Page 10 - Ebook Piratas_Neat
P. 10
tesoro (que estaban siempre agotados de todos modos) o treasury (which were always exhausted anyway) or
de comprometer oficialmente a su personal naval en el of committing their naval personnel to the war
esfuerzo bélico. El costo de la misión estaba cubierto effort officially. The cost of the mission was covered
por inversionistas que, naturalmente, esperaban lucrarse by investors who, naturally, expected to profit
fr
the mo
om
del dinero a ganar de los barcos capturados y ney to be made off of captured ships and
su carga. Los corsarios eran, en efecto, depredadores their cargo. The privateers were, in effect, freelance
freelance quienes lanzaban sus ataques bajo los predators who launched their attacks under the
2
2
auspicios del gobierno . auspices of the government.
La piratería en el Caribe: nacida en Europa Piracy in the Caribbean: Born in Europe
La piratería como empresa bien crecida, lucrativa, ilegal, Piracy as a full-fledged, lucrative, outlaw enterprise
que operaba en el Caribe, realmente arrancó y
operating in the Caribbean, actually got started and
se desarrolló en el otro lado del Atlántico cerca de la developed on the other side of the Atlantic near the
península ibérica donde la nueva riqueza que estaba Iberian Peninsula where the new wealth which was
llegando regularmente de las colonias causaba bastante arriving regularly from the colonies caused quite a
conmoción. commotion.
Los primeros ataques de los piratas corsarios fueron The first attacks by privateer pirates were
llevados a cabo por franceses. Por ejemplo, el primer carried out by the French. For example, the very first
embarque del tesoro azteca de Moctezuma, que shipment of the Aztec treasure of Moctezuma, which
Hernán Cortés envió de México a Madrid en 1521, Hernán Cortés sent from Mexico to Madrid in 1521,
nunca alcanzó su destino en España. Cerca de las islas never reached its destination in Spain. Off the Azores
Azores los galeones que estaban llevando el botín Islands the galleons which were carrying the exotic
3
exótico fueron interceptados por una flotilla de piratas booty 3 were intercepted by a flotilla of French
franceses al mando del corsario Jean Fleury, command of the privateer Jean Fleury,
pira
th
e
tes a
t
y luego llevados a la corte real de Francisco I en el and later taken to the royal court of Francis I at the
castillo de Chambord en el valle del Loira. castle of Chambord in the Loire Valley.
Pronto, todos los accesos normales a los puertos Soon all of the normal approaches to Spanish
españoles estaban repletos de operadores de poca monta ports were replete with small-time operators
esperando cualquier oportunidad para abalanzarse sobre waiting for any opportunity at all to pounce on
barcos mercantes españoles de todo tipo. A medida Spanish merchant ships of all types. To the extent
que el tráfico aumentaba, el número de merodeadores that traffic increased, the number of marauders
también crecía. Algunos piratas navegaron más al sur grew as well. Some pirates sailed further south
hacia las islas Canarias para poder interrumpir
toward the Canary Islands so as to be able to interrupt
outbound shipments of wine and manufactured goods
envíos de vinos y de bienes manufacturados saliendo
hacia las colonias españolas. Eventualmente, cuando las to the Spanish colonies. Eventually, when the
aguas de la cuenca caribeña se volvieron más familiares waters of the Caribbean basin became more familiar
para los navegantes, los piratas más osados y mejor to navigators, the most daring and best financed
2