Page 14 - Ebook Piratas_Neat
P. 14

personales para ganar decisiones favorables en la corte y   connections to win favorable decisions at court and
         en la  burocracia, por lo tanto  sus planes estaban  bien  in  the bureaucracy, and thus  his  plans were well
         financiados. Pero los “sobrecostos” son inevitables con    financed. But “cost overruns”  are inevitable  with
         empresas tan grandes, especialmente cuando el gobierno     such big ventures, especially when  the government
         está involucrado. Así que las proezas de Baal como pirata  is involved. Thus Roberval’s exploits as a pirate –
         –pillando, aterrorizando y matando– eran, como él y el     plundering, terrorizing and killing – were, as he and
         rey Francisco lo veían, simplemente su mejor medio de      King Francis  saw it,  simply his  best means of
         recaudar fondos de forma independiente para mantener       raising funds in an  independent  way to maintain
         un noble empeño a flote.                                   a noble endeavor afloat.
         A la edad de sesenta años, Baal encontró la muerte súbita  At the  age  of  sixty, Baal met a  sudden death
         como mártir en su propio país. Era un hombre de            as a martyr in  his  own country. He was  a  man  of
         carácter estricto y severo  y se  había convertido al      strict and severe character and  he had converted to
         calvinismo  cuando era  joven, tornándose protestante      Calvinism  as  a young  man, making him a French
                                                                    Pr
         francés, o hugonote,  y como  tal corría el  riesgo  de            otestant, or Huguenot, and as such he ran the risk
                                                                    of
         ser perseguido por  la iglesia católica. En 1535,              being persecuted by the Catholic Church. In 1535,
         apenas pudo escapar de la horca como hereje mediante la    he barely escaped hanging as  a heretic through the
         intervención a última hora del rey Francisco. Después de   eleventh hour intervention of  King Francis. After
         ese incidente  Baal  continuó practicando su  religión     that incident Baal continued  to practice his  religion
         abiertamente hasta que una noche fría en París 25 años     openly until one cold night in Paris 25  years
         después, cuando estaba saliendo de una reunión calvinista   later, as  he  was  coming out  of  a Calvinist meeting
         junto con algunos de sus compañeros protestantes, una      along with  a few of his Protestant companions,  a
         turbadefanáticos católicos les cayó encima y Baal murió    mob of Catholic zealots fell upon them and Baal died
         de las múltiples heridas que le infligieron.               of the multiple wounds inflicted on him.


                   Posdata: esta ciudad es cara                            Post Script: This City Is Expensive
         La siguiente viñeta ilustra  bien  cómo la Cartagena       The following vignette illustrates well how Cartagena
         de Indias  de  hoy permanece igual  de  cierta manera a
                                                                    de Indias today remains the same in certain ways as
         lo  que era hace casi  500 años. Poco  tiempo después           t was nearly 500 years ago. A short while after
                                                                    i
         del  asalto de Roberto  Baal,  Pedro de Heredia escribió           the  raid by Roberto Baal, Pedro de Heredia wrote
                                                                    a
         una carta  al rey  Carlos I en  la que le proporcionó                 ter to King Charles I in which he provided him
                                                                      let
                                                                    with a  complete account of what happened before
         un informe completo de lo que pasó antes que
         procediera a  suplicarle a su  soberano a “acrecentarme              ceeding to plead with his sovereign to “increase
                                                                    pro
         el salario porque,  por  ser  tan  poco, paso  necesidad             my salary because, since it is so little, I am in need
         y no me puedo entretener”.Y le ruega a Su Majestad que     and  unable to keep up.” And he  begs  His  Majesty
         no se demore “porque, como haya de comprar todas las       not to delay  “because, since one has  to buy all the
         cosas necesarias, y esta tierra  es cara,  yo prometo a    necessary things, and this land is expensive,I promise
                                                                                                    2
         Vuestra Majestad que paso necesidad” .                     Your Majesty that I am in need.”
                                               2
         28
   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19